Neil Postman: 5 cosas que necesitamos saber sobre el cambio tecnológico

Via David Jones, volví a encontrarme con un texto de Neil Postman que había leído rápidamente hace tiempo pero que ahora, después de varios libros leídos, adquiere un sentido mucho más claro. A continuación, algunas ideas importantes que están en este texto, que plantea cinco cosas que necesitamos saber acerca de cualquier cambio tecnológico (la traducción, como de costumbre, es mía, asi que los errores que haya son mi responsabilidad).

Primera idea

For every advantage a new technology offers, there is always a corresponding disadvantage... ..If it were up to me, I would forbid anyone from talking about the new information technologies unless the person can demonstrate that he or she knows something about the social and psychic effects of the alphabet, the mechanical clock, the printing press, and telegraphy. In other words, knows something about the costs of great technologies. Idea Number One, then, is that culture always pays a price for technology.
Para cada ventaja que una nueva tecnología ofrece, hay siempre una desventaja correspondiente... ...Si dependiera de mi, prohibiría que cualquier persona hablara sobre las nuevas tecnologías de información a menos que tal persona pudiera demostrar que él o ella sabe algo sobre los efectos sociales y psíquicos del alfabeto, el reloj mecánico, la imprenta y el telégrafo. En otras palabras, si sabe algo acerca del costo de tecnologías importantes. La idea número uno, entonces, es que la cultura siempre paga un precio por la tecnología.

Segunda idea

...the advantages and disadvantages of new technologies are never distributed evenly among the population. The questions, then, that are never far from the mind of a person who is knowledgeable about technological change are these: Who specifically benefits from the development of a new technology? Which groups, what type of person, what kind of industry will be favored? And, of course, which groups of people will thereby be harmed? This age of information may turn out to be a curse if we are blinded by it so that we cannot see truly where our problems lie. That is why it is always necessary for us to ask of those who speak enthusiastically of computer technology, why do you do this? What interests do you represent? To whom are you hoping to give power? From whom will you be withholding power? I do not mean to attribute unsavory, let alone sinister motives to anyone. I say only that since technology favors some people and harms others, these are questions that must always be asked. And so, that there are always winners and losers in technological change is the second idea.
Las ventajas y desventajas de nuevas tecnologías nunca están distribuídas equitativamente entre la población. Las preguntas, entonces, que nunca están lejos de la mente de una persona que tiene conocimiento acerca del cambio tecnológico son estas: Específicamente quién se beneficia con el desarrollo de una nueva tecnología? Cuáles grupos, qué tipo de persona, qué tipo de industria serán favorecidos? Y, por supuesto, cuáles grupos de personas serán afectados en consecuencia? Esta edad de la información puede convertirse en una maldición si estamos tan enceguecidos por ella como para no ver en dónde yacen realmente nuestros problemas. Es por eso que siempre es necesario que preguntemos a aquellos que hablan de manera entusiasta sobre la tecnología de computadores, ¿por qué lo hace? ¿Qué intereses representa? ¿A quién espera darle poder? ¿A quién va a quitarle poder? Con esto no quiero atribuir motivos desagradables, ni mucho menos siniestros a nadie. Sólo digo que dado que la tecnología favorece a ciertas personas y perjudica a otras, hay preguntas que siempre deben hacerse. Así, que siempre hay ganadores y perdedores en el cambio tecnológico es la segunda idea.

Tercera idea

Embedded in every technology there is a powerful idea, sometimes two or three powerful ideas. These ideas are often hidden from our view because they are of a somewhat abstract nature. But this should not be taken to mean that they do not have practical consequences. ...every technology has a prejudice... Perhaps we can say that the computer person values information, not knowledge, certainly not wisdom. Indeed, in the computer age, the concept of wisdom may vanish altogether. Every technology has a philosophy which is given expression in how the technology makes people use their minds, in what it makes us do with our bodies, in how it codifies the world, in which of our senses it amplifies, in which of our emotional and intellectual tendencies it disregards.
Incorporada en cada tecnología hay una idea poderosa, a veces dos o tres ideas poderosas. Estas ideas están, a menudo, ocultas a nuestra vista porque son de una naturaleza algo abstracta. Pero esto no significa que no tengan consecuencias prácticas. ...cada tecnología tiene un prejuicio... Tal vez podemos decir que una persona informática valora la información, no el conocimiento, ciertamente no la sabiduría. De hecho, en la edad de los computadores, el concepto de sabiduría podría terminar por desvanecerse. Cada tecnología tiene una filosofía que es expresada en la forma en la cual hace que las personas usen su mente, en lo que hace a nuestros cuerpos, en cómo codifica el mundo, en cuáles de nuestros sentidos amplifica, en cuáles de nuestras tendencias emocionales e intelectuales ignora.

Cuarta idea

Technological change is not additive; it is ecological. A new medium does not add something; it changes everything That is why we must be cautious about technological innovation. The consequences of technological change are always vast, often unpredictable and largely irreversible. Their tests redefined what we mean by learning, and have resulted in our reorganizing the curriculum to accommodate the tests.
El cambio tecnológico no es aditivo, es ecológico. Un nuevo medio no agrega algo; cambia todo. Por eso debemos ser cautos frente a la innovación tecnológica. Las consecuencias del cambio tecnológico son siempre vastas, a menudo impredecibles y ampliamente irreversibles. Sus pruebas [IQ, SAT, GRE] redefinieron a lo que nos referimos como aprendizaje, y han llevado a que reorganicemos el currículo para acomodar las pruebas.
Michael Wesch mencionaba algo similar en su presentación en Online Educa Berlin. El contaba cómo aldeas de Nueva Guinea reorganizaron la distribución de sus viviendas reflejando la estructura que el libro de un Censo les dió (lineal, en contraposición a una distribución que reflejaba las relaciones entre los miembros de la comunidad).

Quinta idea

...media tend to become mythic. I use this word in the sense in which it was used by the French literary critic, Roland Barthes. He used the word "myth" to refer to a common tendency to think of our technological creations as if they were God-given, as if they were a part of the natural order of things. Cars, planes, TV, movies, newspapers--they have achieved mythic status because they are perceived as gifts of nature, not as artifacts produced in a specific political and historical context. When a technology become mythic, it is always dangerous because it is then accepted as it is, and is therefore not easily susceptible to modification or control. ..there is embedded in every great technology an epistemological, political or social prejudice.
...los medios tienden a volverse míticos. Uso esta palabra en el sentido en el cual fue usada por el crítico literario francés Roland Barthes. El usaba la palabra "mito" para referirse a una tendencia común de pensar en nuestras creaciones tecnológicas como si fueran dadas por Dios, como si fueran parte del orden natural de las cosas. Autos, aviones, TV, películas, periódicos-- han alcanzado un estatus mítico porque son percibidos como regalos de la naturaleza, no como artefactos producidos en un contexto político e histórico específico. Cuando una tecnología se vuelve mítica, es siempre peligroso porque entonces es aceptada tal cual, y por consiguiente no es fácilmente susceptible a modificación o control. ...en cada gran tecnología hay incorporado un prejuicio epistemológico, político o social.
Hace rato tengo la sensación de que hemos llegado a pensar en nuestro sistema educativo en este sentido mítico. Es como si hubiéramos olvidado que es una institución/organización humana, diseñada por humanos y mantenida por humanos, y simplemente aceptáramos que "es" como "es". Lo preocupante con esto es que, como dice Postman, nos quita cualquier posibilidad de modificar efectivamente las cosas que es importante modificar... En una perspectiva más amplia, pienso que vale la pena mantener presentes estas cuestiones. Sigo pensando que quienes tenemos acceso a todo esto, tenemos una inmensa responsabilidad de no actuar de manera ingenua frente a las aparentes bondades de la tecnología. Siempre hay otra cara, que a menudo no nos permitimos observar. Y, bueno, es imposible no recomendar más cosas de Postman, pues en realidad produjo un material muy provocador. No es sencillo y con frecuencia nos golpea justo en donde más nos duele, pero vale la pena. Pienso que está hablando de las cosas que son verdaderamente importantes.

Sobre el autor

Soy Diego Leal . Mi propósito es ayudar a individuos y organizaciones educativas a descubrir un sentido de posibilidad frente al futuro, por medio de experiencias de aprendizaje innovadoras y memorables. Me sorprende lo poco que sabemos y lo mucho que creemos saber.




©2007-2024 Diego E. Leal Fonseca. Partes de este sitio están disponibles bajo licencia Creative Commons BY-NC-SA

Log in with your credentials

Forgot your details?